terça-feira, 25 de abril de 2017

Bilingue no polo educativo de Ponta d’ Água

   

Patrícia Varela: Desde quando é que foi proposta o ensino do bilingue nesta escola?

Fernando Jorge: O ensino do bilingue foi proposta no ano 2013 /2014, quando o ministério da educação, nos lançou este desafio de instruir e formar os nossos alunos de Ponta d’ Água o bilinguismo.

PV: O estudo do bilingue foi implementado apenas nesta escola?

FJ: Não. Não só a escola de Ponta d’Água como também a escola de Flamengos no conselho de São Miguel cujo Professor é Augusto Correia, acolheram neste ano lectivo a experiência da educação do bilingue em Cabo Verde.

PV: Qual é a sua posição em aceitar esta proposta de ser um dos Professores bilinguista deste estabelecimento?

FJ: Como Professor da escola básica de Ponta d’Água mostrei-me satisfeito com a experiência e considero que a língua Cabo Verdiana é a base para se apreender qualquer outra língua.

PV: Como avalias os alunos nesta fase da adaptação dessas duas línguas?

FJ: O balanço foi positivo, e os alunos demostram á vontade ao falar em Crioulo e expressam as suas ideias e isto tem revelado aprendizagem significativa em duas línguas.

PV: Como sabemos ainda não existe no mercado os materiais didáticos para o ensino e aprendizagem do bilinguismo. Então qual é a sua opinião e dos seus colegas em relação a isso?

FJ: Em relação a isso posso afirmar que as nossas opiniões são unânimes, pois a falta de materiais didáticos são os principais constrangimentos no ensino e aprendizagem do Crioulo.

PV: Se não existe materiais didácticos ,então como é que vocês planejam as aulas?

FJ: As aulas serão sempre planejadas, isto porque somos nós os próprios Professores que têm de procurar, criar e adaptar para seleccionar os conteúdos levar e para sala de aulas.

PV: Na sua opinião o bilinguismo tem “futuro”?


FJ: Eu acho que sim, uma vez que o Ministério da educação e desporto pretendem generaliza-la no futuro por todas as escolas do ensino básico com o objectivo de valorizar a língua Cabo Verdiana e melhorar a aprendizagem da Língua Portuguesa. 

Sem comentários:

Enviar um comentário